onsdag, oktober 29, 2008

Stomach lung school

Idag har jag och en kollega jobbat med att skriva texter och leta bilder till skolans hemsida. Vi såg på en annan skolas hemsida att de hade en länk till en översättningssida, där besökare kan gå in och översätta texter från hemsidan. Det skulle vara bra för de föräldrar som inte kan så mycket svenska, så vi letade lite och hittade googles gratistjänst för översättning. Provade att översätta lite till engelska, för att se om den fungerade, och vi fick oss ett riktigt gott skratt när vi provade att översätta följande: "Magelungsskolan är en bra skola. Skolan ligger i Farsta strand". På engelska blir det: "Stomach lung school is a good school. The school is located in Farsta beach". Skulle man skriva det på en hemsida skulle väl folk undra vad det är för konstig skola som dessutom ligger på stranden... :D

På franska blir det: L'école l'estomac du poumon est une bonne école. L'école est située dans Farsta plage.

Italienska: Stomaco polmonari scuola è una buona scuola. La scuola si trova in Farsta spiaggia.

Kul med översättningar ibland :)

2 kommentarer:

HellaBella sa...

Känns lovande med hemsidan! Jag tycker att vi ska profilera oss som skolan vid stranden...sedan får vi väl be stadsdelen göra iordningen en rejäl strand nedanför.

HellaBella sa...

Du har blivit utmanad hos mig!